The Bourne Supremacy (บอร์น อหังการ์ จารชนคนกระแทกเมือง)

พล็อต
The Bourne Supremacy ดำเนินเรื่องต่อจากเหตุการณ์ในภาพยนตร์ภาคแรก The Bourne Identity เจสัน บอร์น (รับบทโดย แมตต์ เดมอน) และคนรักของเขา มารี เฮเลนา ครอยซ์ (รับบทโดย แฟรงกา โพเทนเต) อาศัยอยู่ในหมู่บ้านริมทะเลเล็กๆ ในยุโรปตะวันออก พยายามที่จะลืมอดีตอันเลวร้าย บอร์นและมารีตกหลุมรักกันและพยายามเริ่มต้นชีวิตใหม่ โดยปราศจากการวางแผนทางการเมืองและการจารกรรมของ CIA อย่างไรก็ตาม ชีวิตที่สงบสุขของพวกเขาก็อยู่ได้ไม่นาน ปฏิบัติการของ CIA ที่มุ่งเป้าไปที่การจัดหาเอกสารลับของรัสเซีย กลับกลายเป็นหายนะ เอกสารดังกล่าวกลับกลายเป็นกับดักที่วางโดยสายลับนอกรีตภายใน CIA ซึ่งวางแผนที่จะบงการบอร์นและใช้เอกสารเพื่อใส่ร้ายเขาในข้อหาฆาตกรรม คอนคลิน (รับบทโดย คริส คูเปอร์) แห่ง CIA ร่วมมือกับมาเฟียรัสเซีย วางแผนลำดับเหตุการณ์ที่ทำให้บอร์นกลายเป็นแพะรับบาปโดยไม่รู้ตัว หมู่บ้านริมทะเลอันเงียบสงบที่บอร์นและมารีอาศัยอยู่ ถูกรบกวนอย่างกะทันหันกับการมาถึงของคิริลล์ (รับบทโดย คาร์ล เออร์บัน) ผู้ชายที่ถูกส่งมาเพื่อตามล่าและสังหารบอร์น ในขณะเดียวกัน มีการเปิดเผยว่าคิริลล์เป็นลูกศิษย์ของอเล็กซ์ คอนคลิน คอนคลินซึ่งดูแลปฏิบัติการในมอสโก อนุญาตให้คิริลล์จัดตั้งปฏิบัติการทั้งหมดเพื่อรับเอกสารลับ โดยดักจับบอร์นไว้ในกับดัก บอร์นถูกบังคับให้ใช้ทักษะการต่อสู้ของเขาเพื่อกำจัดคิริลล์และพวกอันธพาลคนอื่นๆ ที่พยายามกำจัดเขา คอนคลิน ซึ่งตอนนี้ถูกเปิดเผยว่าเป็นศัตรูหมายเลขหนึ่งของบอร์น วางแผนการที่ซับซ้อนเพื่อโค่นล้มบอร์นและทำลายชื่อเสียงของเขา เขาทำให้บอร์นพัวพันกับการฆาตกรรมเจ้าหน้าที่ CIA ในมอสโก โดยตั้งใจหรือไม่ตั้งใจ การเคลื่อนไหวของคอนคลินมีจุดประสงค์เพื่อซ่อนการมีส่วนร่วมของเขาเองในการทำธุรกรรมที่น่าสงสัย มารีถูกลักพาตัวระหว่างการเผชิญหน้าครั้งหนึ่งของบอร์นกับคิริลล์ ซึ่งทำให้บอร์นไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องรับบทบาทของจาร์ดาและเข้าร่วมแก๊งข้างถนนในท้องถิ่น เพื่อเคลื่อนไหวได้อย่างอิสระและรู้ว่าจะไว้ใจใครได้ เมื่อพบว่ามีคนขับรถลึกลับคอยจัดหาปืนให้กับมาเฟียรัสเซียเป็นประจำ บอร์นตัดสินใจที่จะสอบสวน เขาได้รับความไว้วางใจจากคนขับรถโดยใช้ทักษะการต่อสู้ของเขาเพื่อกำจัดเป้าหมายสำคัญหลายราย เมื่อเรื่องราวคลี่คลาย บอร์นเริ่มปะติดปะต่อเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับปฏิบัติการที่ล้มเหลว โดยใช้เบาะแสที่เป็นความลับและหลักฐานที่ถูกฝังไว้โดย CIA และคอนคลิน เพื่อเรียนรู้ความจริงเกี่ยวกับการฆาตกรรมที่ถูกสร้างขึ้น จากบัลแกเรียไปยังมอสโก บอร์นเดินทางหลบหนีศัตรูมากมาย ถอดรหัสเบาะแสที่คอนคลินฝังไว้ และเผชิญหน้ากับสายลับที่โหดเหี้ยม เพื่อนของคิริลล์ แต่จริงๆ แล้วคือคอนคลิน ในที่สุดก็เผชิญหน้ากับสายลับในระยะประชิด ซึ่งเป็นการต่อสู้ของเขาในฉากการต่อสู้ในโรงภาพยนตร์และร้านอาหารรัสเซียกับศัตรู ผลที่ตามมาเผยให้เห็นความจริงเบื้องหลังแรงจูงใจของคอนคลิน แสดงให้เห็นถึงขอบเขตของการทุจริตของ CIA เมื่อเขาเสียชีวิตในภาพยนตร์ด้วยระเบิดรถยนต์ ซึ่งทำลายปฏิบัติการทั้งหมดของเขาและทำให้เขาหนีพ้นความโกรธเกรี้ยวของคอนคลิน บอร์นกล่าวว่าการแก้แค้นเป็นเรื่องส่วนตัว ดูเหมือนว่ามีความเป็นไปได้น้อยสำหรับความสัมพันธ์สำหรับเขา เพราะนั่นจะดึงเขากลับไปสู่โลกแห่งการหลอกลวง
วิจารณ์
Riley
I've noticed that people with the initials "J.B." tend to be quite formidable, haven't I? Take James Bond and Jason Bourne, for instance. It seems like those initials are a mark of some serious skill and resourcefulness.
Micah
The film is clean, crisp, and captivating. The protagonist's struggle with self-identity and his quest for redemption from the past add depth and weight to the story.
Brielle
That underwater kiss between Bourne and Marie is so beautiful, yet so heartbreaking. Sigh.
Lucy
Translating "俄罗斯出租质量真好" in the context of *The Bourne Supremacy* needs to factor in the likely meaning and the film's themes. Here are a few options, depending on the nuance you want to convey: * **Option 1 (Direct, focusing on the taxi itself):** "That Russian taxi really took a beating." (This emphasizes the taxi's durability after a chase/accident.) * **Option 2 (Sarcastic, highlighting the absurdity of the pursuit):** "Leave it to a Russian taxi to survive that." (Implies a sense of disbelief at the taxi's ability to withstand the chase.) * **Option 3 (General observation of vehicle):** "Those Russian cars can sure take a pounding.". Given the context of a Bourne film, where vehicles often endure extreme abuse, I suggest the following translation: "**Those Russian cars are built like tanks.**"
Caroline
The filming is sharp and efficient. The film heavily utilizes close-up, follow-shot techniques. Chase and escape sequences are assembled with extremely short, rapid cuts, eschewing trendy slow-motion, bullet-time effects, and swirling camera movements. Yet, it still achieves a breathlessly captivating and jaw-dropping impact. The car chase sequence, particularly the close-quarters interior shots of the collisions, is incredibly harrowing, far more thrilling and exciting than action films that routinely total a dozen cars.
คำแนะนำ
