The Fox and the Hound (เพื่อนแท้ในป่าใหญ่)

พล็อต
ในภูมิภาคที่เงียบสงบใกล้กับฟาร์มเล็กๆ ครอบครัวหนึ่งพบสุนัขจิ้งจอกสาวชื่อท็อด และตัดสินใจรับเลี้ยงเขาเป็นของตัวเอง ท็อดเติบโตมาภายใต้การดูแลอย่างเอาใจใส่ของครอบครัวแม่ม่ายโดฟ ซึ่งประกอบด้วยเธอและลูกสองคนของเธอ บิ๊กมาม่าและพี่น้องที่ไม่ได้เอ่ยชื่อ ขณะที่ท็อดังเด็ก เขาสะดุดกับลูกสุนัขขี้เล่นและกระตือรือร้น คอปเปอร์ ขณะที่กำลังคุ้ยเขี่ยอยู่ในโรงนา แม้ว่าแม่ม่ายโดฟจะลังเลในตอนแรก แต่สุนัขล่าเนื้อประจำฟาร์ม มิวล์ เดียร์ ก็สนับสนุนให้ท็อดมีปฏิสัมพันธ์กับลูกสุนัขที่น่ารัก ท็อดและคอปเปอร์ผูกมิตรกันอย่างรวดเร็วและยั่งยืน การผจญภัยร่วมกันและการสำรวจภูมิทัศน์โดยรอบอย่างสนุกสนานสร้างความทรงจำที่ไม่อาจลืมเลือน การผจญภัยขี้เล่นของทั้งคู่จับใจสัตว์ป่าในท้องถิ่นที่มักจะมารวมตัวกันเพื่อดูการแสดงตลกของทั้งคู่ ในเหตุการณ์ที่น่าจดจำครั้งหนึ่ง ท็อดล้อเลียนครอบครัวกระต่ายที่อยู่ใกล้เคียง แต่ในที่สุดพวกเขาก็ให้อภัยเขา เนื่องจากการไล่ล่าที่ตลกขบขันซึ่งเกี่ยวข้องกับท็อดที่พยายามหลบหนีแรคคูนที่มุ่งมั่น อย่างไรก็ตาม เมื่อคอปเปอร์โตขึ้น เขาได้รับการฝึกฝนให้เป็นสุนัขล่าเนื้อที่เชี่ยวชาญภายใต้คำแนะนำของเอมอส สเลด ครูฝึกล่าสุนัขที่โหดร้ายและไม่ยอมใครง่ายๆ คอปเปอร์ที่เคยสนุกสนานและขี้เล่นเริ่มเปลี่ยนไปเมื่อความสามารถที่ค้นพบใหม่ของเขาหันเหเขาไปสู่การล่า ในฉากหนึ่ง คอปเปอร์แสดงให้เห็นถึงความเข้าใจอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับสัญชาตญาณการล่าสัตว์เมื่อเขาติดตามเอมอส สเลด ครูฝึกของเขา และดูเขาติดตามกระต่าย ในที่สุดคอปเปอร์ก็ได้รับมอบหมายให้ล่าท็อด มิตรภาพของพวกเขาถูกทดสอบเมื่อพวกเขาถูกบังคับให้เผชิญหน้ากับบทบาทใหม่ของพวกเขาในโลก การเปลี่ยนแปลงลักษณะของคอปเปอร์มีน้ำหนักมากสำหรับท็อด ทำให้สุนัขจิ้งจอกสับสนและไม่แน่ใจว่าจะรับมืออย่างไร เอมอส สเลด ตระหนักถึงสายสัมพันธ์พิเศษที่สัตว์ทั้งสองมี จึงดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าคอปเปอร์จะกลายเป็นสุนัขล่าเนื้อที่เชี่ยวชาญ แต่ก่อนที่จะแสดงให้เห็นถึงธรรมชาติที่โหดร้ายของเขาด้วยการสั่งให้คอปเปอร์โจมตีกระต่ายที่อยู่ใกล้เคียง ซึ่งทำให้ท็อดต้องเสียใจอย่างมาก บิ๊กมาม่า นกฮูกที่ฉลาดและเอาใจใส่ พยายามช่วยท็อดด้วยการวางแผนเพื่อให้เขาปลอดภัย อย่างไรก็ตาม ความมุ่งมั่นของคอปเปอร์ในฐานะสุนัขล่าเนื้อ ซึ่งได้รับแรงหนุนจากการฝึกอย่างไม่ลดละของเอมอส สเลด คุกคามมิตรภาพระหว่างสุนัขจิ้งจอกและสุนัขล่าเนื้อ ทั้งสองพบว่าตัวเองขัดแย้งกัน โดยคอปเปอร์พยายามที่จะประนีประนอมความภักดีต่อเอมอสและความรักที่เขามีต่อท็อด ขณะที่ท็อดหนีจากคอปเปอร์และเอมอส การผจญภัยของพวกเขายังคงคลี่คลายต่อไป ในความพยายามที่จะหลบเลี่ยงสุนัขล่าเนื้อ ท็อดเข้าไปหลบภัยในแม่น้ำใกล้เคียง แต่กลับถูกกระแสน้ำที่เชี่ยวกรากพัดพาไป ดูเหมือนว่าความเป็นไปได้จะขัดขวางท็อด แต่การแทรกแซงอย่างทันท่วงทีของบิ๊กมาม่าและผองเพื่อนก็เข้ามาช่วยเหลือเขา สัตว์ต่างๆ รวมตัวกัน ใช้ทักษะที่เป็นเอกลักษณ์ของพวกเขา เพื่อช่วยเหลือท็อดจากแม่น้ำที่เชี่ยวกราก เมื่อคอปเปอร์ถูกดึงระหว่างการทำหน้าที่เป็นสุนัขล่าเนื้อกับการรักษามิตรภาพที่มีมายาวนานกับท็อด เอมอสจึงดำเนินการเพื่อยืนยันอำนาจของเขาอีกครั้ง โดยแยกทั้งคู่ออกจากกัน โดยเชื่อว่าสายสัมพันธ์ของพวกเขาจะขัดขวางศักยภาพของคอปเปอร์ในการเป็นนักล่าที่เชี่ยวชาญเท่านั้น คอปเปอร์ต่อหน้าเอมอสเริ่มตระหนักถึงความเป็นจริงอันโหดร้ายของบทบาทใหม่ของเขา เมื่อฤดูกาลผ่านไป ท็อดพบว่าตัวเองกระตือรือร้นมากขึ้นเรื่อยๆ ที่จะรักษาความสัมพันธ์กับคอปเปอร์ และมิตรภาพที่ครั้งหนึ่งเคยนำความสุขและการผจญภัยมาสู่ชีวิตของพวกเขาทั้งสอง สายสัมพันธ์ของพวกเขาเผชิญกับการทดลองมากมาย แต่ในการเผชิญหน้าที่สำคัญและน่าจดจำครั้งหนึ่ง ท็อดมีโอกาสสุดท้ายที่จะได้เห็นคอปเปอร์ ซึ่งปัจจุบันเป็นสุนัขล่าเนื้อที่ประสบความสำเร็จ และทำให้เขาระลึกถึงความหมายที่แท้จริงของมิตรภาพของพวกเขา การพบกันครั้งสุดท้ายของพวกเขา แม้จะเกิดขึ้นเพียงประเดี๋ยวเดียว ก็เพียงพอสำหรับท็อดที่จะถ่ายทอดบทเรียนอันมีค่าให้กับคอปเปอร์เกี่ยวกับความสำคัญของมิตรภาพของพวกเขาและบทเรียนที่เขาสอนเขาเกี่ยวกับความภักดีและมิตรภาพ
วิจารณ์
Frances
The most touching part of this story is the ending. Although the hound returns to the human world and the fox goes back to the forest, their friendship endures. It's like some relationships in life – people are driven apart by reality, going their separate ways. But being together isn't what truly matters; what's important is having each other in your heart, being willing to go to great lengths to help each other in times of need. That's why this movie, in the end, feels rather bittersweet and poignant.
Sage
Giving it five stars for the sake of cherished childhood memories and the tears I shed...
Jude
"Tod, you're my best friend." "You're my best friend too, Tod." "And we'll always be friends forever, won't we?" "Yeah, forever." Such innocent and believable promises are made in childhood. But as they grow older, inevitable conflicts arise between the two best friends due to various changes. While I understand the need for dramatic tension in the story, I still feel that Copper's reasons for hating Tod seem a bit contrived.
Valerie
True friendship isn't dictated by time or circumstance, but forged by a childhood promise held as a lifelong creed. Real friends don't wish for each other to change, and they certainly wouldn't abuse their position for personal gain against one another. A true friend isn't the one who sticks to you when you're thriving, but the one who thinks of protecting you in times of hardship. I fall short of even these ideals myself, so perhaps I shouldn't expect true friendship; friend is far too grand a word.
คำแนะนำ
