カラテキッド:レジェンド

あらすじ
カラテキッド:レジェンドは、北京出身の非常に才能のある若い武道家、リー・フォンの物語です。カンフーの腕前を驚くほど発揮したリーは、最近の家族の悲劇を受け入れるのに苦労しており、感情的な混乱の世界に陥っています。彼の状況は、北京の慣れ親しんだ家から根こそぎにされ、母親とニューヨーク市に引っ越すことを余儀なくされたときに悪化します。 当初、リーはニューヨークの社会や文化の景観が大きく異なるため、新しい環境に順応するのが難しいと感じます。しかし、新しい友人との偶然の出会いがきっかけとなり、リーは友人の助けを借りて街の複雑さを乗り越えることに安らぎを見出します。しかし、友情は長くは続かず、リーの新しい知人はすぐに危険な状況に陥り、リーに解決策を教える専門知識を求めます。 リーは、新しく見つけた友人にカンフーのスキルを託し、空手大会の世界に没頭し、手ごわい相手と対戦します。しかし、カンフーのバックグラウンドにもかかわらず、リーはすぐに自分のスキルだけでは、空手の硬直したルールや技術的な側面に対抗できないことに気づきます。競争すればするほど、リーはカンフーと空手の違いに幻滅するようになります。成功しないことに落胆して、リーのスキルは停滞します。 運命のいたずらで、リーのスキルは、リーのカンフーの外観の下に隠された計り知れない可能性を認識している熟練した武道の先生であるミスター・ハンの注目を集めます。ミスター・ハンは、リーが独自の武道のブレンドを指導し、彼の強力なカンフーのテクニックを空手の確立された規律に適応させることに決めます。大胆な行動として、ミスター・ハンは、伝説のカラテキッドの象徴的な空手チャンピオンであるダニエル・ラルーソーに指導を求めます。 メンターであるミスター・ミヤギの助けを借りて個人的な苦難を乗り越えたダニエル・ラルーソーは、リーがカンフーのスキルを空手の技術と融合させるのを助ける役割を担います。ミスター・ハンと協力して、ラルーソーは彼の戦闘スタイルを調整することを目的とした重要なレッスンをリーに伝えます。ユニークなトレーニングセッションのコレクションを通して彼を導き、彼らは彼らのそれぞれの武道哲学の間で情熱的な交換を形成します。 試行錯誤の結果、リーは武道における流動的な動きの概念を理解し、戦略的なフットワークと柔軟性を重視します。ミスター・ハンとダニエルの注意深い目を通して、リーはすでに印象的な戦闘スキルを、オリジナルのカンフーの動きと正式な空手のテクニックの無敵の組み合わせに磨き上げます。結論として、中国武術とアメリカ空手の融合は、最終的にリーを止められない力に変えます。 最終的に、リー、ミスター・ハン、ダニエルの運命はすべて、運命的な空手大会で収束します。彼らの道は、空手の愛好家が垣間見るために群がるように、「伝説的な」リー・フォンへの関心を新たにします–別の武道からの遺産を吹き込んだ独特で革新的なスタイルの制御されていない新しい才能であるリー。自信がすべての毛穴からにじみ出て、リーの存在とユニークなアプローチは、格闘技コミュニティ内で興奮と期待をもたらします。彼らは皆、彼がニューヨークのコンテストで乱暴な弱者から、彼らが見ようとしている恐ろしいカンフー空手ファイターに開花するのを目撃してきました。彼の伝説の戦いが近づき、彼の武道の未来を決定づける運命にあるため、この運命的な夜はリーの過去の成功を超越します。
レビュー
Hazel
Feels like a parent spending a fortune for Jackie Chan to help their son fulfill a hero's dream on film.
Lydia
It's decent. The plot is cliché, but the pacing is quick, and it doesn't drag on for two hours, clearly aimed at a younger audience. The blend of Karate and Kung Fu is a definite plus. Jackie Chan is still putting in the effort to mentor new talent; without him, Ben Wang wouldn't have had this leading role in Hollywood. Some say the romance felt rushed, but honestly, I'm glad it skipped the typical, predictable build-up.
Harmony
I truly believe that a movie's impact extends beyond its plot, deeply intertwining with our personal experiences, perspectives, and emotional states. My background – living abroad, studying education, and a love for film – shapes my interpretation. This is the only Chinese-language film I've seen in Canada where the audience wasn't solely Chinese; to experience it with a room full of foreigners, sharing laughs, engaging with the story, and watching them applaud at the end, was truly something. I felt a sense of pride seeing the local audience appreciate the values portrayed in the film, values that might seem predictable to us, and a touch of...
Rowan
"Kung Fu Ding Zhen" 😅 It's probably a good thing Jackie Chan took a break from acting after "The Foreigner." We all felt like we owed him a movie ticket back then, but not anymore.
おすすめ
