เชอร์ล็อก โฮล์มส์ และสร้อยคอมรณะ

พล็อต
แสงอาทิตย์กำลังลับขอบฟ้าเหนือถนนในลอนดอนที่ปกคลุมไปด้วยหมอก ขณะที่เชอร์ล็อก โฮล์มส์นั่งบนเก้าอี้เท้าแขนของเขาที่บ้านเลขที่ 221 บี ถนนเบเกอร์สตรีท พ่นควันจากไปป์ของเขา ตรงข้ามเขา เพื่อนสนิทและนักเขียนชีวประวัติของเขา ดร.วัตสัน เดินไปมาด้วยสีหน้ากังวล "โฮล์มส์ ผมได้รับข้อความที่น่าสนใจจากเลดี้ฟรานเชสกา แฮร์ริงตัน" วัตสันเริ่มพูดด้วยน้ำเสียงตื่นเต้น "เธอเป็นนักโบราณคดีและนักสะสมวัตถุโบราณที่มีชื่อเสียง เลดี้แฮร์ริงตันแจ้งให้ผมทราบว่าสร้อยคอในตำนานของคลีโอพัตราถูกขโมยไปจากคฤหาสน์ของเธอ" ดวงตาของโฮล์มส์เบิกกว้าง จ้องมองเพื่อนของเขาอย่างตั้งใจ "อา สร้อยคอคลีโอพัตราในตำนาน" โฮล์มส์พึมพำด้วยน้ำเสียงที่เจือไปด้วยความอยากรู้อยากเห็น "วัตถุล้ำค่า ว่ากันว่ามีคุณสมบัติทางเวทมนตร์ ผมเคยได้ยินเสียงกระซิบเกี่ยวกับการมีอยู่ของมัน แต่ผมไม่เคยคิดว่ามันจะอยู่ในมือของเรา" เขายืนขึ้น รูปร่างสูงของเขาทาบทามวัตสันขณะที่เขาเริ่มเดินไปรอบๆ ห้อง "เลดี้แฮร์ริงตันคงเสียใจมาก เธอค้นหาสร้อยคอนี้มาหลายปี ศึกษาทุกเงื่อนงำ ติดตามทุกข่าวลือ ผมขอเสนอให้เราไปเยี่ยมเธอ วัตสัน ด้วยกัน เราสามารถคลี่คลายใยแห่งการหลอกลวงที่ล้อมรอบอาชญากรรมที่น่ารังเกียจนี้ได้" ขณะที่พวกเขาเดินทางไปยังคฤหาสน์ของเลดี้แฮร์ริงตัน วัตสันอดไม่ได้ที่จะสงสัยว่ามีอะไรอยู่ข้างหน้า เลดี้แฮร์ริงตันผู้สูงศักดิ์ต้อนรับพวกเขาอย่างอบอุ่น ดวงตาของเธอแดงก่ำจากการร้องไห้เมื่อคืน "คุณโฮล์มส์และวัตสัน ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่คุณมา" เธอกล่าวด้วยเสียงสั่นเครือ "สร้อยคอถูกจัดแสดงในตู้พิเศษในห้องสมุดของฉัน และฉันปล่อยทิ้งไว้โดยไม่มีใครดูแลเพียงไม่กี่นาที เมื่อฉันกลับมา มันก็หายไป" เธอยื่นโน้ตเล็กๆ ให้โฮล์มส์ เขียนด้วยลายมือหวัดๆ "นี่ถูกพบอยู่บนโต๊ะทำงานของฉัน โน้ตจากขโมย อวดอ้างถึงความฉลาดและกล้าหาญของพวกเขา" ดวงตาของโฮล์มส์กวาดไปที่โน้ต ใจของเขาคิดคำนวณอย่างรวดเร็ว "ลายมือนี้ค่อนข้างโดดเด่น" เขากล่าว "และผมเชื่อว่าผมสามารถจดจำได้จากความทรงจำ" เขาลุกขึ้นจากเก้าอี้ ดวงตาของเขาล็อคอยู่กับวัตสัน "มาเถอะ วัตสัน เรามีร่องรอยให้ติดตาม" ชายทั้งสองออกเดินทางไปยังถนนในลอนดอน มุ่งมั่นที่จะไขปริศนาสร้อยคอคลีโอพัตราที่ถูกขโมยไป ขณะที่พวกเขาเดินทางข้ามเมือง โฮล์มส์เปิดเผยรายละเอียดของโน้ตให้วัตสันทราบ "ลายมือตรงกับของชายชื่อลอร์ดเรจินัลด์ แฮร์ริงตัน ซึ่งเป็นญาติห่างๆ ของเลดี้แฮร์ริงตัน ผมสงสัยว่าเขาอาจเป็นผู้ต้องสงสัยหลักของเรา" ดวงตาของวัตสันเบิกกว้างด้วยความประหลาดใจ และโฮล์มส์กล่าวต่อ "แต่วัตสัน คดีนี้มีอะไรมากกว่าที่เห็น สร้อยคอคลีโอพัตรากล่าวกันว่าจะให้พลังมหาศาลแก่ผู้ครอบครอง และผมเชื่อว่าเรากำลังเผชิญกับภัยคุกคามที่ยิ่งใหญ่กว่าการโจรกรรมธรรมดา" การค้นหาของพวกเขานำพวกเขาไปตามถนนเขาวงกตของไวท์ชาเปล ซึ่งเป็นย่านที่มีชื่อเสียงในด้านการก่ออาชญากรรมและการทุจริต โฮล์มส์นำทางตรอกซอกซอยมืดๆ ได้อย่างง่ายดาย ดวงตาของเขาดื่มด่ำกับภาพและเสียงของย่านที่คึกคัก ที่โรงเตี๊ยมที่พลุกพล่าน พวกเขาพบกับตัวละครที่น่าสงสัยหลายคน แต่ละคนมีแรงจูงใจในการขโมยของตัวเอง ในบรรดาพวกเขามีหญิงลึกลับคนหนึ่ง ดวงตาสีเขียวที่เจาะทะลุราวกับจะมองเข้าไปในจิตวิญญาณของโฮล์มส์ "ผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร โฮล์มส์" วัตสันถามด้วยเสียงต่ำและสมรู้ร่วมคิด แต่สีหน้าของโฮล์มส์ยังคงไม่เปลี่ยนแปลง การสอบสวนของพวกเขาพลิกผันอย่างน่าประหลาดใจเมื่อพวกเขาค้นพบข้อความลับที่ขีดเขียนไว้บนผนังของโกดังร้าง "พบฉันที่กังหันลมเก่าแก่ชานเมือง ถ้าคุณต้องการเห็นสร้อยคอส่องแสง" ข้อความระบุ โฮล์มส์และวัตสันรีบไปที่กังหันลมโดยไม่ลังเล ใจเต้นแรงด้วยความคาดหวัง ข้างใน พวกเขาพบว่าตัวเองเผชิญหน้ากับลอร์ดเรจินัลด์ แฮร์ริงตัน ผู้ถูกกล่าวหาว่าเป็นขโมย อย่างไรก็ตาม เมื่อพวกเขาเผชิญหน้ากับเขา ก็เป็นที่ชัดเจนว่าแฮร์ริงตันเป็นเพียงเบี้ยในเกมที่ใหญ่กว่า "คุณเห็นไหม ท่านสุภาพบุรุษ ผมไม่ใช่ผู้บงการอยู่เบื้องหลังการโจรกรรมครั้งนี้" แฮร์ริงตันสารภาพด้วยน้ำเสียงสิ้นหวัง "ผมถูกจ้างโดยบุคคลลึกลับ ผู้ซึ่งดึงเชือกจากเงามืด พวกเขาต้องการสร้อยคอสำหรับ... คุณสมบัติเฉพาะของมัน" คำพูดของเขาค่อยๆ หายไป และโฮล์มส์สังเกตเห็นประกายแสงจางๆ ในดวงตาของแฮร์ริงตัน ซึ่งเป็นสัญญาณว่าเขาไม่ได้บอกทุกอย่าง ในขณะที่พวกเขากำลังจะสอบปากคำแฮร์ริงตันต่อไป ผู้หญิงลึกลับจากโรงเตี๊ยมก็ปรากฏตัวขึ้น การปรากฏตัวของเธอเรียกร้องความสนใจ "ท่านสุภาพบุรุษ ผมคิดว่าถึงเวลาที่คุณจะต้องรู้ความจริงแล้ว" เธอกล่าวด้วยเสียงต่ำและแหบพร่า "พลังที่แท้จริงของสร้อยคอไม่ได้อยู่ที่การให้พลัง แต่อยู่ที่การซ่อนมัน คุณเห็นไหม มันเป็นวัตถุที่สืบทอดมาจากคำสาปโบราณ ซึ่งจะทำให้ศัตรูของผู้ครอบครองของมันไร้พลังต่อต้าน" ห้องตกอยู่ในความเงียบ แต่ละคนคว้าจับน้ำหนักของคำพูดของเธอ ดวงตาของโฮล์มส์หันไปหาหญิงสาว ประกายแห่งความเข้าใจจุดประกายขึ้นภายในตัวเขา "คุณไม่ได้เป็นแค่ขโมยธรรมดาใช่ไหม" เขาถามด้วยน้ำเสียงแหลมคม "คุณเป็นส่วนหนึ่งของสมาคมลับ สมาคมที่ปกป้องธรรมชาติที่แท้จริงของสร้อยคอมานานหลายศตวรรษ" สายตาของหญิงสาวสบกับเขา และโฮล์มส์รู้ว่าเขาได้สะดุดกับใยแห่งการหลอกลวงที่ซับซ้อนกว่าที่เขาคิดไว้ในตอนแรก เมื่อความจริงเริ่มคลี่คลาย โฮล์มส์และวัตสันไล่ล่าผู้บงการที่แท้จริงเบื้องหลังการโจรกรรม นำทางใยแห่งทฤษฎีสมคบคิดโบราณ สมาคมลับ และพันธมิตรทรยศ ตลอดทั้งหมดนี้ พวกเขายังคงแน่วแน่ในการแสวงหาความยุติธรรม ขับเคลื่อนด้วยความมุ่งมั่นที่ไม่ย่อท้อในการไขปริศนาสร้อยคอคลีโอพัตราที่ถูกขโมยไป ในท้ายที่สุด ความสามารถพิเศษในการอนุมานของโฮล์มส์เองที่นำพวกเขาไปสู่ผู้บงการที่อยู่เบื้องหลังอาชญากรรม แต่เมื่อพวกเขาเผชิญหน้ากับบุคคลนี้ พวกเขาตระหนักว่าเส้นแบ่งระหว่างความดีและความชั่วนั้นเบลอกว่าที่พวกเขาคิดไว้ในตอนแรก เมื่อคดีใกล้ปิด โฮล์มส์ไตร่ตรองถึงใยแห่งการหลอกลวงที่ซับซ้อนที่พวกเขาค้นพบ "วัตสัน บางครั้งมันก็เป็นเบาะแสที่เล็กที่สุดที่เผยให้เห็นความจริงที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ปรากฎว่าสร้อยคอไม่ใช่สมบัติที่เราแสวงหา รางวัลที่แท้จริงคือความรู้ที่มันซ่อนไว้ รอให้ผู้ที่มีสติปัญญาและความกล้าหาญที่จะเปิดเผยมันมาค้นพบ" เมื่อสร้อยคอคลีโอพัตราถูกกู้คืนและเปิดเผยความลับของมัน โฮล์มส์และวัตสันก็ออกจากคฤหาสน์แฮร์ริงตัน ดวงตาของเขาเป็นประกายด้วยความเข้าใจใหม่เกี่ยวกับความลึกลับที่ซ่อนอยู่ใต้พื้นผิวของเมืองที่มีชีวิตชีวาของพวกเขา
วิจารณ์
คำแนะนำ
